Приз за Георги Николов от Международния фестивал на поезията “Славянска прегръдка”

Сакар нюз
От Сакар нюз май 28, 2016 17:41

Приз за Георги Николов от Международния фестивал на поезията “Славянска прегръдка”

Акценти

  • Наградата освен признание за автора, означава още и издаването на негова нова поетична книга
  • Във Варна Николов се срещна големият полски и световен режисьор Кшищов Зануси

Свързани публикации

Наградата “Сребърно летящо перо” получи поетът от Харманли Георги Николов на Десетия юбилеен Международен фестивал на поезията от 22 до 25 май в морската столица Варна. Призът бе присъден на Николов от Славянската литературна и артистична академия и му бе връчен на тържественото закриване на феста в Двора на Кирилицата в Плиска от председателя на академията Елка Няголова. Наградата е една от най-престижните на фестивала и освен признание за автора, означава още и издаването на негова нова поетична книга от Славянската литературна и артистична академия. Още едно “Сребърно летящо перо” отиде при белоруския поет и бард Едуард Акулин. Златното перо бе за руския поет Владимир Бояринов.

На връх 24 май в Художествената галерия на Варна в тържествена обстановка бе връчена и голямата почетна награда на феста “Атлант на |славянството”. С нея се окичи големият полски и световен режисьор Кшищов Зануси, пристигнал специално за фестивала от Варшава. “За мен срещата със Зануси бе дори по-вълнуваща от връчването на наградата ми. Успях да разговарям за кратко с него – голям и като творец, и като човек”, каза Георги Николов.

Тази година в тази мащабна проява, наречена “Славянска прегръдка” участваха над 60 поети от България, Русия, Сърбия, Украйна, Полша, Беларус, Литва, Македония, Хърватия, Черна гора, Словения, Словакия, Гърция, Румъния, Република Сръбска (Босна и Херцеговина) Великобритания, Германия, Канада.

Към Георги Николов бяха отправени предложения за превод на негови стихове на полски и руски. “Радвам се, че като възпитаник на Варшавския университет успях да установя тесни контакти с полските поети и поетеси Александер Навроцки, Барбара Грушка-Зих и Марлена Зингер. Аз пък ще се опитам да преведа на български техни стихове”, каза на “Новини” Георги Николов.

Георги Николов с режисьора Кшищов Зануси

Георги Николов с режисьора Кшищов Зануси

Сакар нюз
От Сакар нюз май 28, 2016 17:41
Напиши коментар

5 коментара

  1. Г.Георгиев юни 3, 09:59

    Нека не гледаме кой каква етническа принадлежност има, а да се зарадваме че все още Харманли може да се похвали със своя талант,какъвто безспорно е Георги Николов.Честита награда на автора и на целия град.

    Отговори на този коментар
  2. Просто питащ юни 2, 14:01

    srear, ти да не си новия ПР на общината?

    Отговори на този коментар
  3. srear май 30, 16:44

    С цялото ми уважение към литературата не приемам под формата на разни фестивали и академии па били те и славянски разни хора обичащи повече Русия от БЪЛГАРИЯ да ги публикувате в сайта. За справка ето наградите на председателя на славянската академия-Носителка на руските ордени: „Мих. Ломоносов”, „Гр.Державин”, „Грибоедов”, Златна значка на Съюза на писателите на Русия, връчени за духовния й принос в укрепване на двустранните културни контакти между двата народа.

    Отговори на този коментар
    • raers май 31, 22:53

      И с какво Ви пречат? Може би, че не сте Вие на снимката?!

      Отговори на този коментар
      • srear юни 1, 23:15

        Не нямам такива амбиции,с продажния си манталитет ми пречат .Видя наградите нали?Всички са от държава със съмнително славянство и силно изразен монголо татарски корен.Ако това да си слвянин значи да обичам Русия ,е значи аз не съм славянин.

        Отговори на този коментар
Виж коментарите

Напиши коментар

Leave a Reply

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.