Приз за Георги Николов от Международния фестивал на поезията “Славянска прегръдка”

Сакар нюз
От Сакар нюз май 28, 2016 17:41

Приз за Георги Николов от Международния фестивал на поезията “Славянска прегръдка”

Акценти

  • Наградата освен признание за автора, означава още и издаването на негова нова поетична книга
  • Във Варна Николов се срещна големият полски и световен режисьор Кшищов Зануси

Свързани публикации

Наградата “Сребърно летящо перо” получи поетът от Харманли Георги Николов на Десетия юбилеен Международен фестивал на поезията от 22 до 25 май в морската столица Варна. Призът бе присъден на Николов от Славянската литературна и артистична академия и му бе връчен на тържественото закриване на феста в Двора на Кирилицата в Плиска от председателя на академията Елка Няголова. Наградата е една от най-престижните на фестивала и освен признание за автора, означава още и издаването на негова нова поетична книга от Славянската литературна и артистична академия. Още едно “Сребърно летящо перо” отиде при белоруския поет и бард Едуард Акулин. Златното перо бе за руския поет Владимир Бояринов.

На връх 24 май в Художествената галерия на Варна в тържествена обстановка бе връчена и голямата почетна награда на феста “Атлант на |славянството”. С нея се окичи големият полски и световен режисьор Кшищов Зануси, пристигнал специално за фестивала от Варшава. “За мен срещата със Зануси бе дори по-вълнуваща от връчването на наградата ми. Успях да разговарям за кратко с него – голям и като творец, и като човек”, каза Георги Николов.

Тази година в тази мащабна проява, наречена “Славянска прегръдка” участваха над 60 поети от България, Русия, Сърбия, Украйна, Полша, Беларус, Литва, Македония, Хърватия, Черна гора, Словения, Словакия, Гърция, Румъния, Република Сръбска (Босна и Херцеговина) Великобритания, Германия, Канада.

Към Георги Николов бяха отправени предложения за превод на негови стихове на полски и руски. “Радвам се, че като възпитаник на Варшавския университет успях да установя тесни контакти с полските поети и поетеси Александер Навроцки, Барбара Грушка-Зих и Марлена Зингер. Аз пък ще се опитам да преведа на български техни стихове”, каза на “Новини” Георги Николов.

Георги Николов с режисьора Кшищов Зануси

Георги Николов с режисьора Кшищов Зануси

Сакар нюз
От Сакар нюз май 28, 2016 17:41
Напиши коментар

5 коментара

  1. Г.Георгиев юни 3, 09:59

    Нека не гледаме кой каква етническа принадлежност има, а да се зарадваме че все още Харманли може да се похвали със своя талант,какъвто безспорно е Георги Николов.Честита награда на автора и на целия град.

    Отговори на този коментар
  2. Просто питащ юни 2, 14:01

    srear, ти да не си новия ПР на общината?

    Отговори на този коментар
  3. srear май 30, 16:44

    С цялото ми уважение към литературата не приемам под формата на разни фестивали и академии па били те и славянски разни хора обичащи повече Русия от БЪЛГАРИЯ да ги публикувате в сайта. За справка ето наградите на председателя на славянската академия-Носителка на руските ордени: „Мих. Ломоносов”, „Гр.Державин”, „Грибоедов”, Златна значка на Съюза на писателите на Русия, връчени за духовния й принос в укрепване на двустранните културни контакти между двата народа.

    Отговори на този коментар
    • raers май 31, 22:53

      И с какво Ви пречат? Може би, че не сте Вие на снимката?!

      Отговори на този коментар
      • srear юни 1, 23:15

        Не нямам такива амбиции,с продажния си манталитет ми пречат .Видя наградите нали?Всички са от държава със съмнително славянство и силно изразен монголо татарски корен.Ако това да си слвянин значи да обичам Русия ,е значи аз не съм славянин.

        Отговори на този коментар
Виж коментарите

Напиши коментар

Вашият коментар

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.