Крум Крумов от Тополовград бе награден от Полския институт

Стоян Тонев
От Стоян Тонев ноември 26, 2021 15:19

Крум Крумов от Тополовград бе награден от Полския институт

Акценти

  • Регионален вестник „Сакарнюз“ 26 ноември - 2 декември 2021 г., брой 43/975 година XVIII Излиза всеки петък в общините: Харманли, Любимец, Тополовград, Симеоновград, Свиленград, Ивайловград, Маджарово, Минерални бани

Свързани публикации

Тополовградчанинът Крум Ангелов Крумов получи наградата „Проф. Ванда Смоховска-Петрова“ в Полския институт в София. Тя е за млади български изследователи и преводачи на полска литература за 2021 г.
На Крум тя бе връчена на 18 ноември и бе за отличните му преводи на трудни текстове, сред които есетата „Чувствителният разказвач“ на Олга Токарчук и дейността му за популяризиране на полската култура в българските медии. Сред превежданите от него полски автори са и Йоанна Батор, Дариуш Кортко и Марчин Петрашевски.
Оценката за работата на Крум е, че в работата си „ Той проявява голяма ерудиция и широка обща култура – редки качества сред по-младото поколение“.
Характерно за неговата преводаческа и изобщо литературна дейност е, че той представя не само полската литература в България, но и популяризира българската култура в Полша чрез фондацията си „Open Europe Foundation“. Крумов е представял преводи на Георги Господинов, Анжел Вагенщайн, Теодора Димова.
Призът „Проф. Ванда Смоховска-Петрова“ се присъжда на всеки две години и се връчва във връзка с Деня на независимостта на Полша – 11 ноември. Тя е учредена от Института за литература към БАН и Полския институт в София през 2017 година. Журито, което оцени постиженията на авторите и определи наградите, е от доц. д-р Пенка Ватова, директор на Института за литература (БАН), Ивона Якушко-Дудка, и. д. директор на Полския институт в София, проф. дфн Боян Биолчев, проф. дфн Правда Спасова и проф. д-р Михаил Неделчев.
На церемонията Крум прие отличието с вълнение и благодарност. Ето част от казаното от него: „Светът има нужда от преводачи, автори, артисти – каза той, – винаги е имал, но днес, когато залежите от смисъл, както пише Георги Господинов, са най-бързо изчерпващият се ресурс, смея да твърдя, че наличието на тези чувствителни специалисти е спасително не само за хората от нашата кръвна група, но и за онези, които по различни причини не творят, превеждат, или пишат… Светът не е очевиден и не може да бъде обяснен само с нещата, които могат да бъдат пипнати, купени, продадени или притежавани. Ако и вие усещате с цялото си същество, че идвате от страната Метакси, тогава показвайте гордо паспорта си, позволете си да бъдете чудати, цветни, множествени личности…“.
Крум Ангелов Крумов е добре познат на тополовградчани. Пред хората от малкия сакарски град са представени негови книги и пътеписи. Той е на 40 г., роден е в Тополовград и винаги с гордост казва, че където и да се намира, винаги се е чувствал тополовградчанин и че тук е неговият дом. Завършил е висшето си образование в Пловдивския университет „Паисий Хилендарски“, понастоящем живее в Лодз – Полша, а негова страст са пътешествията. През 2017 г. обикаля Исландия с колело и от това се ражда книгата му „Около Исландия за 14 дни“.
През 2019 г. предприема благотворително пътуване с колело от Созопол до Сантяго де Компостела за 30 дни. Винаги е готов за нови предизвикателства и пътешествия.

Стоян Тонев
От Стоян Тонев ноември 26, 2021 15:19
Напиши коментар

Няма коментари

Все още няма коментари!

Все още няма коментари, но Вие може да бъдете първият човек коментирал тази статия.

Напиши коментар
Виж коментарите

Напиши коментар

Leave a Reply

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.