Красимира Ятакчиева: “Определящото за поканата бе качеството на творческата продукция на съставите”

Стоян Тонев
От Стоян Тонев юни 29, 2021 06:34

Красимира Ятакчиева: “Определящото за поканата бе качеството на творческата продукция на съставите”

Акценти

  • Регионален вестник, # 23/955 година XVIII, 18 юни -24 юли 2021 г. Излиза всеки петък в общините: Харманли, Тополовград, Симеоновград, Любимец, Свиленград, Ивайловград, Маджарово

Свързани публикации

Красимира Ятакчиева е управител на Сдружение „ЧАР – Черноморска асоциация за развитие – Бургас“

Госпожо Ятакчиева, каква бе причината, която ви подтикна да поканите в Одрин състави от читалище „Св. Св. Кирил и Методий 1894“-Тополовград? Това някакъв сантимент ли е към доскорошната Ви работа или оценка за качеството им?
Аз съм управител на Сдружение „ЧАР-Черноморска асоциация за развитие–Бургас“. Изпълняваме проект по трансгранично сътрудничество, в рамките на който трябваше да се организира Фестивал на туризма в Одрин. Акцент на събитието беше участието на млади хора – студенти от Университет „Проф. Д-р Асен Златанов“ – Бургас, с ръководител доц. Захари Дечев и турски студенти и ученици.
Преценихме, че във фестивалната програма трябва да се представи изкуството и културата на трансграничния регион България – Турция и поканих две невероятни народни певици от гр. Малко Търново – Росица Янгьозова и Ирена Станкова, Мъжката вокална група и оркестъра на читалище „Св. Св. Кирил и Методий -1894“ с ръководител Стойчо Чобанов и част от Състава за народни танци “Луди млади“ с ръководител Тодорка Бурналова.
Разбира се, че има сантимент, но определящо е качеството на творческата продукция. Благодаря от сърце на всички, които откликнаха на нашата покана и лично на председателя и секретаря на читалището –Трифон Ламбов и Райна Зотова!

Как се представиха тополовградските състави, получи ли се това, което очаквахте или изобщо не сте се съмнявали, че всичко ще мине успешно? Как Ви посрещнаха в съседна Турция?
Представянето на всички изпълнители в концерта в Одрин беше впечатляващо. Вече не говоря само за нивото на творческата им изява, която несъмнено е на професионално равнище. Важна е емоцията, която те създадоха и с която привлякоха не само участниците във фестивала, но и жители и гости на град Одрин, които не искаха българското хоро да свършва.
Получи се невероятно съчетание между тополовградските изпълнители и народните певици от Малко Търново и се създаде онова настроение, което превърна фестивала на туризма в невероятен празник. Ефектът на събитието се измерва с това, че студентите и учениците от Бургас и Одрин, които бяха основната целева група на Фестивала, не спряха да танцуват български и турски танци заедно и за тях отношението към изкуството и културата на България и Турция вече няма граници.
Нашите приятели от Одрин ни посрещнаха с отворени сърца. Благодаря на Кмета на Община Буюккаръщъран – Ертурул Чамлъдджъ и на зам.-кмета – Ерхан Пекан, които участваха във всички събития на фестивала и ни поканиха да гостуваме през втората вечер в Буюккаръщъран. Специален гост на Фестивала на туризма беше консулът на Генералното консулство на България в Одрин – Методи Андреев, на когото благодарим за уважението.

Вие от доста време се занимавате с различни проекти, предимно трансгранични, в които един от партньорите бяха Община Тополовград или читалището в общинския център. Проекти, които бяха насочени предимно в сферата на културата, туризма и ако можем да кажем така, предимно в сферата на духовните, хуманитарните и социални дейности. По колко проекта работихте и реализирахте, докато бяхте в Община Тополовград. На кой от тях държите най-много?
Аз съм обучавана в продължение на 3 години от Програмата на ООН за развитие как се изготвят, изпълняват и управляват проекти, финансирани от донорски организации. Впоследствие участвах в няколко обучения за управление на проекти, финансирани от ЕС и най-вече по оперативните програми. С всеотдайност и посветеност участвах във всички проекти на Община Тополовград и на читалището в областта на културата. През последните близо десет години отговарях за част от Европейските проекти, финансиращи социални услуги, предоставяни от Община Тополовград и приемах предоставянето на тези услуги като кауза, а не като служебен ангажимент.
И така, стъпка по стъпка, натрупах опит, за да стигна до управител на Сдружение, което само́, със собствени и привлечени ресурси, работи за постигането на общозначими цели в различни области.

В тази насока ли ще продължавате да се занимавате и сега, в бъдещите проекти, по които ще работите? Турция или по-скоро турски градове ли са предпочитаните партньори за тези проекти или имате и други партньори, от други съседни или по- далечни страни? Помага ли този вид партньорство за по-доброто развитие на такива общини като Тополовградската, а и други, по-големи?
Ще продължа да работя в посоката, която съм избрала. В началото ми беше много трудно, вече създадох екип от експерти на завидно ниво за неправителствена организация, привличам, разбира се, и външни експерти по различните дейности и проекти, които организацията осъществява.
Сдружението има добро сътрудничество с много институции и организации от региона на област Бургас, с общини и неправителствени организации от други региони на България. С турски общини и организации работим и ще продължаваме да работим, имаме предложения за партньорства и с други организации от чужбина. Пожелавам си да съм здрава, да са здрави любимите ми хора и да се справям успешно с новите начинания.

Как Ви се видя сега живота в Турция, в случая в Одрин, в тези нелеки и трудни епидемични времена. Притеснени, уплашени ли са хората или просто вече са привикнали и нагодили към мерките? Планирате ли започване на работа по други проекти?
В Турция положението не се различава много от България и от другите страни, засегнати от пандемията от Ковид-19. Направи ми впечатление, че там мерките се спазват изключително строго, но хората, както и при нас, са зажадняли за празници и събития, в които могат да бъдат заедно. Дано болестта да утихне. Тя никога няма да се забрави, защото си отидоха от този свят много хора.
В момента нашето сдружение изпълнява няколко проекта, финансирани със средства от Европейския съюз, които надявам се, ще приключат успешно. Имаме и нови планове, дано да се случат.
Идва светлият християнски празник „Петдесятница“, на който и тази година Община Тополовград и читалище „Св. Св. Кирил и Методий-1894“ ще организират по стародавна традиция Народния събор „Света Троица“. Пожелавам успех на фолклорните състави и на индивидуалните изпълнители в Събора и неповторими преживявания на всички, които ще посетят това свято място!
Тополовград е и винаги ще бъде в сърцето ми! За да се развива, той има потребност от подкрепата на всички, които го обичаме!

Стоян Тонев
От Стоян Тонев юни 29, 2021 06:34
Напиши коментар

Няма коментари

Все още няма коментари!

Все още няма коментари, но Вие може да бъдете първият човек коментирал тази статия.

Напиши коментар
Виж коментарите

Напиши коментар

Leave a Reply

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.

Реклама

Посещения

  • 9 867 080 преглеждания